In my life
サチコさんはこの4月で15歳になりました!
人間でいうと約77歳、喜寿なんですね!いつの間にか両親よりも年上に!
おめでとう!
ありがとう!
この平凡で幸福な時間も、いつか懐かしく愛しい思い出になるとわたしは知っていて、
時々とても怖くて不安になるんだけど、けれどいまこの瞬間を大事にしよう。
From the bottom of my heart, I love you !!!!
There are places I remember
All my life, though some have changed
忘れられない場所がある
この長き人生、変わってしまった場所もあるけど
Some forever not for better
Some have gone and some remain
悪い意味で永遠に変わらない場所もある
失われた場所もあれば、そのままの場所もある
All these places had their moments
With lovers and friends
I still can recall
でもそこはすべて思い出の場所
恋人や友達がいて
僕は今でも思い出せる
Some are dead and some are living
In my life I’ve loved them all
死んだあいつもいれば、相変わらずのあいつもいる
イン・マイ・ライフ、僕はみんなを愛してた
But of all these friends and lovers
There is no one compares with you
いろんな友達や恋人がいたけど
君ほど心に残った人はいない
And these memories lose their meaning
When I think of love as something new
新しい気持ちで愛を想うとき
あらゆる思い出は意味を失ってしまう
Though I know I’ll never lose affection
For people and things that went before
でもあの頃の人や場所に向けた僕の愛情は
消えることはない
I know I’ll often stop and think about them
In my life I love you more
これからも何度も立ち止まって、みんなの事を想うだろう
イン・マイ・ライフ、君を1番愛してた
Though I know I’ll never lose affection
For people and things that went before
でもあの頃の人や場所に向けた僕の愛情は
消えることはない
I know I’ll often stop and think about them
In my life I love you more
これからも何度も立ち止まって、みんなの事を想うだろう
イン・マイ・ライフ、君を1番愛してた